Tweet |
Знаю, ты видишь vs. Новый рассвет
Ни для кого не секрет, что песня “Do you remember” имеет три языковые версии: «Гэта няпроста» и «Знаю, ты видишь». Так как эта песня — гимн сотрудничества с Фондом ООН в области народонаселения, процесс написания текстов и музыки был вдвойне ответственен. Подтверждение тому — песня имеет 5 вариаций!) 1 — английскую, 2 — русских и 2 — белорусских. Если белорусский вариант «Гэта няпроста» был однозначно более удачным, то вот по поводу русскоязычной версии — до сих пор терзают смутные сомнения.
Друзья, Ваши мнения и мнения ваших друзей помогут объективно подойти к решению вопроса, какая из русскоязычных версий лучше. Послушайте внимательно обе версии и оставьте свое мнение в комментариях. Заранее огромное спасибо!
“Новый рассвет” мне больше нравится
Обе очень хорошие.
Но, наверное, всё же “Новый рассвет”.
Мне обе песни очень понравились, исполнее обоих замечательное, и послушав их снова и снова, я отдаю свой голос за “Новый Рассвет”.
Все-таки ”Знаю, ты видишь” мне нравится больше:)
“Знаю, ты видишь” как-то больше зацепила, хотя оба варианта шикарны))
песня “новый рассвет”в целом мне понравилась больше, хотя в “знаю, ты видишь” припев мне больше пришёлся по душе. Думаю, что слова в новом рассвете как-то более гармонично вписались в музыку)
конечно “Гэта няпроста” в сердце лежит из-за того, что она была первой прослушанной мной песней и она действительно хорошая. Если выбирать среди двух представленных, то это “Новый рассвет” в ней тема раскрыта полностью и для восприятия она более простая и более глубокая. “Знаю, ты видишь” немного другую тему раскрывает.
“Новый рассвет” по-любому лучше=)) Мой голос за эту песню
Обе песни песни хороши))) Но к песни ” Новый рассвет” у меня больше лежит)))
“Гэта няпроста” однозначно лучше,но из русских мне больше “Новый рассвет” понравился) вообще из всех хороших песен довольно трудно выбирать лучшую,но всё же моё мнение таково)
Простите за повторения,глюк прошёл…
Оба варианта имеют право на жизнь. В случае “Новый рассвет” и в случае “Знаю,ты видишь” затрагивается одна и та же тематика – тема смысла бытия и кратковременности его на этой Земле и извечная надежда каждого из живущих на то,что завтра должно быть лучше и счастливее. В первом варианте охвачен весь мир,все люди,но вот второй вариант как-то уютнее и интимнее что-ли,это некая история любви двух людей,для которых улыбка друг друга-это у же повод быть счастливым не смотря ни на что…В этом варианте есть что-то такое,что говорит гораздо больше ,чем просто слова. Мне больше по душе именно “Знаю,ты видишь”!Оба варианта имеют право на жизнь. В случае “Новый рассвет” и в случае “Знаю,ты видишь” затрагивается одна и та же тематика – тема смысла бытия и кратковременности его на этой Земле и извечная надежда каждого из живущих на то,что завтра должно быть лучше и счастливее. В первом варианте охвачен весь мир,все люди,но вот второй вариант как-то уютнее и интимнее что-ли,это некая история любви двух людей,для которых улыбка друг друга-это у же повод быть счастливым не смотря ни на что…В этом варианте есть что-то такое,что говорит гораздо больше ,чем просто слова. Мне больше по душе именно “Знаю,ты видишь”!
Оба варианта имеют право на жизнь. В случае “Новый рассвет” и в случае “Знаю,ты видишь” затрагивается одна и та же тематика – тема смысла бытия и кратковременности его на этой Земле и извечная надежда каждого из живущих на то,что завтра должно быть лучше и счастливее. В первом варианте охвачен весь мир,все люди,но вот второй вариант как-то уютнее и интимнее что-ли,это некая история любви двух людей,для которых улыбка друг друга-это у же повод быть счастливым не смотря ни на что…В этом варианте есть что-то такое,что говорит гораздо больше ,чем просто слова. Мне больше по душе именно “Знаю,ты видишь”!
“Новый рассвет” может быть потому, что как-то лучше слова запоминаются, хотя слова и у первого варианта и у второго очень хорошие, но как-то по душе больше “новый рассвет” оказывается:)
Тяжело определиться т.к обе на высоте, ну раз приходиться выбирать, то может немного лучше лично для меня «Новый рассвет» , в ней что то есть!!!
“Знаю, ты видишь”)
Оба классные но “Знаю ты видишь” я думаю легла на музыку получше) Всё равно белорусский вариант мне больше всего нравится)
знаю,ты видишь)
А вот мне больше понравилась “Новый рассвет”,конечно,они не сильно отличаются,но эта больше мне по душе
Знаю, ты видишь
,,знаю ты видишь”
,,знаю ты видишь”
Оба варианта хороши! Но “Знаю, ты видишь” больше понравилось.
”Знаю, ты видишь” нравится больше)
мне нравится больше вариант ” Знаю, ты видишь”
Знаю, ты видишь
текст более ритмичный, больше под музыку подходит
однако белорусский вариант все равно больше нравится